Search
Close this search box.
Search
Close this search box.

El barco que lleva la Palabra de Dios a los pueblos de Suba en Kenia

Un grupo de misioneros viendo la necesidad de Biblias en las comunidades de Suba, Kenia tradujeron la Palabra de Dios y con la ayuda de la comunidad construyeron un barco para repartirlas por todos los pueblos de la comunidad.

El Nuevo Testamento ha superado las expectativas y la iglesia en Kenia está creciendo. El traductor de la Biblia en el idioma de Suba, Naphtaly Mattah recuerda que mientras estaba en su casa, vio la necesidad que había en la isla y sintió en su corazón el llamado para ayudar a traducir la Palabra de Dios. “Dios puso la carga de esta isla y el pueblo de Suba en mi corazón”.

Situado en dos islas del Lago Victoria de Kenia, el pueblo de Suba sufrió con la enfermedad del VIH y el SIDA. “A mediados de los años 90, seis de diez madres que daban a luz en las clínicas locales, eran portadoras de VIH”, manifestó Naphtaly.

La comunidad de Suba estaba abrumada por la muerte, posiblemente el peor brote en todo el país de Kenia, ellos creían que su tierra estaba maldita. Las principales ocupaciones del pueblo eran la pesca y la construcción de barcos. Las canoas han sido por mucho tiempo, parte integral de sus vidas

En 2011, los años de trabajo de traducción de Naphtaly rindieron frutos y publicaron el Nuevo Testamento en Suba. “Hoy en día, tenemos la Palabra de Dios y queremos hacer un  barco, al que llamaremos “The Boat That Takes People To God.” (El barco que lleva a la gente a Dios), manifestó un comité encargado de la planificación.

barco-suba2

En la presentación del Nuevo Testamento, las cajas de Biblias se pusieron en el interior de una nueva canoa. Las personas adoraban a Dios y cantaban de la felicidad. “Fue como si el cielo hubiera descendido entre nosotros. Hoy la Gloria de Dios se ha establecido en nuestra gente”, exclamó Naphtaly.

Fuente: wycliffe.org

Compartir: